STREAMING
Preste bem atenção nesses nomes: Kerem Bursin, Burak Özcivit, Engin Akyürek, Can Yaman, Akn Aknözü, Bergüzar Gökçe Korel, Neslihan Atagül Doulu, Beren Saat e Deemet Özdemir. Dá uma embaralhada na hora de escrever e a língua trava para pronunciar, mas é bom o telespectador brasileiro aficionado por novelas e séries ir se acostumando. Tratam-se de atores e atrizes que estão se tornando cada vez mais familiares por aqui, desde que as produções turcas de dramaturgia viraram uma febre no streaming e nas emissoras de TV.
Delete a Turquia retratada por Gloria Perez em Salve Jorge. Nada de mulheres usando burca, homens vendendo tapetes no Grand Bazar, kebabs à mesa e questões relacionadas aos costumes tradicionais e à religião. As novelas turcas da atualidade passam longe desse estereótipo. Ao primeiro olhar, a gente pode até acreditar que está diante de um dramalhão mexicano. As novelas vêm com narrativas leves, focadas em histórias de amor e sem o apelo social e político tão comum nas tramas “made in Brazil”. Por outro lado, o teor sexual é bem menos explorado. Beijão na boca e casais nus na cama? Esqueça.
Ainda assim, o filão bomba na América Latina. Em plataformas de streaming, é possível encontrar alguns títulos soltos em meio ao catálogo infinito de opções. Uma delas é a comédia romântica “Senhor Errado”, que estreou em junho no Globoplay. Mas parece que os fãs desejavam mais. Então, a Warner Bros. Discovery saiu na frente e colocou no ar, em 26 de junho, o TNT Novelas, um canal dedicado exclusivamente ao gênero, na TV por assinatura.
“A iniciativa integra um plano de expansão e diversificação de negócios dentro de um ecossistema que se completa, e que vai ao encontro de uma paixão enraizada na cultura latino-americana”, explicou a vice-presidente de Conteúdo Brasil da marca, Mônica Pimentel, em conversa com a coluna, à época do lançamento.
Nesse primeiro momento, são exibidas cinco novelas turcas: “Será isso amor?”, “Um milagre”, “Iludida”, “Meu lar”, “Meu destino” e “Amor sem fim”. De acordo com a executiva, a escolha da nacionalidade dos títulos está ligada à afinidade com o público local. “Com qualidade e valor agregado, a Turquia corresponde ao que o brasileiro busca. Narrativas universais, mais clássicas, com todos os conflitos com os quais qualquer ser humano se identifica”, descreve Mônica.
Ela também aposta que as novelas estrangeiras têm um componente chamado turismo televisivo, que leva as pessoas a uma viagem cultural sem sair de casa. No caso do país euro-asiático, há as belas paisagens de Istambul — a cidade com a pitoresca característica de pertencer a dois continentes — e a exótica Capadócia — com seu festival de balões coloridos no céu.
Já no ar, o TNT Novelas está disponível 24 horas, em todos os dias da semana, com os capítulos das cinco obras turcas sendo exibidas em looping. Mas Mônica Pimentel adianta que, em breve, o canal oferecerá ao público obras de outras nacionalidades, como mexicanas, brasileiras e coreanas — os doramas, que também encontram na nossa plateia um solo fértil. Mas aí é assunto para os próximos capítulos…